English-friendly city

Taiwan Prefecture City God Temple

臺灣府城隍廟

Audio Guide

Site information

The history of Tainan City God Temple 歷史沿革

Tainan City God Temple, or Taiwan Prefecture City God Temple (“Chenghuang”), the earliest official temple dedicated to the City God, was reportedly built in 1669. It is now listed as a Class-II National Historic Site due to its historic, cultural and religious significance to the community. The worship of a tutelary, or guardian deity of a town's walls and moats characterizes the cult of the Chenghuang(城隍). The deity is in charge of a range of public concerns, such as the need for seasonal rain to ensure crop productions; it also oversees personal requests, including the recovery from illness, even providing assistance with proof of innocence to those who feel wrongfully accused.

建於西元1669年的臺南城隍廟(又稱臺灣府城隍廟),為全臺最早祭祀城隍爺的官廟,因其歷史、文化、宗教等豐富價值,故列為國家二級古蹟。在古代,人們相信有了城牆與護城河的保護,才能安居樂業,造就了祭祀城隍爺的風俗。因此,,例如庇佑雨季來臨、穀物豐收,或是治癒信眾疾病、幫助善良百姓洗清冤屈,都是城隍爺職掌事務。

 

The City Gods are generally deified deceased officials from the town, who serve in authority over the souls of the departed from the community, and intervene in the affairs of the living, in conjunction with other officials of the hierarchy of divine beings. In folk beliefs, newly elected magistrates must pay homage to Chenghuang before the inauguration. On the other hand, The City God Temple represents the function of a government office, where the City God, a spiritual mayor known as Weling Gong (Duke Weiling)(威靈公) is charged with protecting his city and purging the land of evils. In traditional Chinese society, the combination of the present judicial system and afterlife judicial system inspires people to believe that human affairs are well governed.

通常在地方清官廉吏死後,因在世勤政勳績而晉升為城隍爺,後人則雕像供奉。民間信仰裡,新上任的地方官員必須先到城隍廟謁告城隍而後履任。另一方面,城隍廟可比擬為地方政府的角色,而城隍爺則為陰間的地方官,即眾人熟知的威靈公,除了庇佑百姓外,也負責鎮壓城內的妖魔鬼怪。在傳統社會中,人們相信在人間的所作所為除了有陽間的司法制裁,死後也作為城隍爺在陰間審判的依據。

 

With the religiously inspired relics and statues, and its folk relation to the afterlife, the temple can be equal-parts unsettling and mesmerizing: its premises are perpetually cool, even on the hottest days. If you are currently plagued by concerns that you feel could be justly refereed by the City God, stop by and pay him a visit!

府城隍廟因帶有宗教性啟發的作用,又與人往生後的世界息息相關,看起來威赫凜凜卻又令人著迷。不管多熱的天氣,只要一走進廟裡就可以感受肅清氣氛。如果信眾有任何問題,需要城隍爺的指點迷津,歡迎到城隍走一趟喔!

Bilingual service

Bilingual documents/information available Bilingual signs

  No.133, Qingnian Rd., West Central Dist., Tainan City 700, Taiwan (R.O.C.)

  台南市中西區青年路133號

  06 224 0922